說明
舊約
English
Bahasa
Spanish
Filipino
  1. (3870vi直說.現)你,第一(4160 vn不定詞『目的』.現.被)為萬人懇求、禱告、代求、祝謝;
  2. 為君王和一切(vp分)在位的,也該如此,使(2443 hina目的句)我們可以敬虔、端正、平安無事地度日(1236VS假設.現)。
  3. (1063原因)這是好的,在神我們救主面前可蒙悅納。
  4. 他願意萬人得救,明白(2064 vn不定詞『目的』.過去)真道。
  5. 因為(1063原因) 只有一位神,在神和人中間,只有一位中保,乃是降世為人的基督耶穌;
  6. 他捨自己作萬人的贖價,到了時候,這事必證明出來。
  7. 我為此奉派作傳道的,作使徒,作外邦人的師傅,教導他們相信,學習真道。我(3004vi直說.現)的是真話,並不是謊言(5574vi直說.現.D)。
  8. (1014vi直說.現.D)男人無忿怒,無爭論(或譯:疑惑),舉起(vp分)聖潔的手,隨處禱告(4336 vn不定詞『目的』.現.D)﹔
  9. 又願女人廉恥、自守,以正派衣裳為妝飾(2885 vn不定詞『目的』.現),不以編髮、黃金、珍珠,和貴價的衣裳為妝飾,
  10. 只要有善行,這才與自稱(vp分)是敬神的女人相宜(4241 vi直說.現)。
  11. 女人要沉靜學道(3129VM命令.現),一味地順服。
  12. 我不(2010vi直說.現)女人講道(1321 vn不定詞『目的』.現),也不許她轄管(831 vn不定詞『目的』.現)男人,只要(1511 vn不定詞『目的』.現)沉靜2271
  13. 因為(1063原因) 先(4111vi直說.過.被)的是亞當,後造的是夏娃,
  14. 且不是亞當被引誘(538vi直說.過.被),乃是女人被引誘(vp分),陷(1096 vi直說.完)在3847裡。
  15. 然而,女人若常存信心、愛心,又聖潔自守,就必在生產上得救(4982vi直說.未.被)。
提摩太前書 第一章
提摩太前書 第三章
© 葉福成