- 奉我們救主神和我們的盼望基督耶穌之命,作基督耶穌使徒的保羅,
- 寫信給那因信主作我真兒子的提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父神和我們主基督耶穌歸與你!
- 我往(vp分)馬其頓去的時候,曾勸你仍住在以弗所,好(2443 hina目的句)囑咐(3853VS假設.過)那幾個人不可傳異教(2085 vn不定詞『目的』.現),
- 也不可聽從(4337 vn不定詞『目的』.現)荒渺無憑的話語和無窮的家譜;這等事只生辯論,並不發明神在信上所立的章程。
- 但命令的總歸就是(
2076 vi直說.現)愛26;這愛是從清潔的心和無虧的良心,無偽的信心生出來的。 - 有人偏離(vp分)這些,反去講虛浮的話,
- 想要(vp分)作教法師,卻不明白(vp分)自己所講說的所論定的。
- 我們知道(1492vi直說.完)(3754意思)律法原是好的,只要人用得合宜;
- (vp分)因為(3754意思)律法不是為義人設立(2749vi直說.現.D)的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的,
- 行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。
- 這是照著可稱頌之神交託我榮耀福音說的。
- 我感(
2192 vi直說.現)謝5485那給我力量的我們主基督耶穌,因(3754意思)他以(2233vi直說.過.D)我有忠心,派(vp分)我服事他。 - 我從前是褻瀆神的,逼迫人的,侮慢人的;然而我還蒙了憐憫(1653vi直說.過.被),因(3754意思)我是不信不明白(vp分)的時候而做(4160vi直說.過)的。
- 並且我主的恩是格外豐盛(5250vi直說.過),使我在基督耶穌裡有信心和愛心。
- (3754意思)「基督耶穌降(2064vi直說.過)世,為要拯救(4982 vn不定詞『目的』.過)罪人。」這話是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是個罪魁。
- 然而,我蒙了憐憫(1653vi直說.過.被),是因(2443 hina目的句)耶穌基督要在我這罪魁身上顯明(1731VS假設.過.關身)他一切的忍耐,給後來信他得永生的人作榜樣。
- 但願尊貴、榮耀歸與那不能朽壞、不能看見、永世的君王、獨一的神,直到永永遠遠。阿們!
- 我兒提摩太啊,我照從前指著你的預言,將這命令交託(3908vi直說.現.關身)你,叫(2443 hina目的句)你因此可以打(4754VS假設.現.關身)那美好的仗。
- 常存(vp分)信心和無虧的良心。有人丟棄(vp分)良心,就在真道上如同船破壞了一般。
- 其中有許米乃和亞歷山大;我已經把他們交給撒但,使(2443 hina目的句)他們受責罰(3811VS假設.過.被)就不再謗瀆(987 vn不定詞『目的』.現)了。