- 主知道(3754意思)法利賽人聽見(3754意思)他收門徒,施洗,比約翰還多,
- (其實不是耶穌親自施洗,乃是他的門徒施洗,)
- 他就離了(863vi直說.過)猶太,又往(565vi直說.過)加利利去。
- 必須(1210vi直說.不完)經過(1330 vn不定詞『目的』.現.D)撒馬利亞,
- 於是到了(2064vi直說.現.D)撒馬利亞的一座城,名叫敘加,靠近雅各給他兒子約瑟的那塊地。
- 在(
2258 vi直說.不完)那裡有雅各井4077;耶穌因走路困乏(vp分),就坐(2516vi直說.不完.D)在井旁。那時(2258 vi直說.不完)約有午正5610。 - 有一個撒馬利亞的婦人來(2064vi直說.現.D)打(501 vn不定詞『目的』.過)水。耶穌對她說:「請你給(1325VM命令.過)我水喝(4095 vn不定詞『目的』.過)。」
- ((1063原因)那時門徒進城(2443 hina目的句)買(59VS假設.過)食物去了(565vi直說.過去完)。〉
- 撒馬利亞的婦人對他說:「你既是(vp分)猶太人,怎麼(4459怎能)向我一個(vp分)撒馬利亞婦人要(154vi直說.現)水喝(4095 vn不定詞『目的』.過)呢?」原來(1063原因)猶太人和撒馬利亞人沒有來往(4798vi直說.現.D)。
- 耶穌回答說:「你若知道神的恩賜,和對你說『給(1325VM命令.過)我水喝(4095 vn不定詞『目的』.過)』的是誰,你必早求他,他也必早給了你活(vp分)水。」
- 婦人說:「先生,沒有(
2192 vi直說.現)打水的器具502,井又(2076 vi直說.現)深901,你從哪裡得活水5204呢? - 我們的祖宗雅各將這井留給我們,他自己和兒子並牲畜也都喝(4095vi直說.過)這井裡的水,難道(
1488 vi直說.現)你比他還大3187嗎?」 - 耶穌回答說:「凡喝這水的還要再渴(1372vi直說.未);
- 人若喝我所賜的水就永遠不渴(1372不+VS假設/命令.過)。我所賜的水要在(
1096 vi直說.未.D)他裡頭成為泉4077源,直湧到(vp分)永生。」 - 婦人說:「先生,請把這水賜給(1325VM命令.過)我,叫(2443 hina目的句)我不渴(1372VS假設.現),也不用來(1330VS假設.現.D)這麼遠打水(501 vn不定詞『目的』.現)。」
- 耶穌說:「你去(5217VM命令.現)叫(5455VM命令.過)你丈夫也到(2064VM命令.過)這裡來。」
- 婦人說:「我沒有(
2192 vi直說.現)丈夫435。」耶穌說:「你說(3004vi直說.過)(3754意思)沒有(2192 vi直說.現)丈夫435是不錯的。 - (1063原因)你已經有(
2192 vi直說.過)五個丈夫435,你現在有的(2192 vi直說.現)並不是(1510 vi直說.現)你的丈夫435。你這話(2046vi直說.完成)是真的。」 - 婦人說:「先生,我看出(2334vi直說.現)(3754意思)你是(
1488 vi直說.現)先知4396。 - 我們的祖宗在這山上禮拜(4352vi直說.過),你們倒說(3004vi直說.現),(3754意思)應當禮拜的地方5117是(
2076vi直說.現)在耶路撒冷。」 - 耶穌說:「婦人,你當信(4100VM命令.過)我。時候將到(3754意思)(2064vi直說.現.D),你們拜(4352vi直說.未)父,也不在這山上,也不在耶路撒冷。
- 你們所拜的(4352vi直說.現),你們不知道;我們所拜的(4352vi直說.現),我們知道,因為(3754意思)救恩是(
2076vi直說.現)從猶太人出來的。 - 時候將到(2064vi直說.現.D),如今就是了(
2076vi直說.現),那真正拜父的,要用心靈和誠實拜(4352vi直說.未)他,因為(1063原因)父要(2212vi直說.現)這樣的人拜他。 - 神是個靈(或無個字),所以拜他的必須(1163vi直說.現)用心靈和誠實拜(4352 vn不定詞『目的』.現)他。」
- 婦人說:「我知道(1492vi直說.完)(3754意思)彌賽亞(就是那稱為基督的)要來(2064vi直說.現.D);他來了,必將一切的事都告訴(312vi直說.未)我們。」
- 耶穌說:「這和你說話的就是(
1510vi直說.現)他!」 - 當下門徒回來(2064vi直說.過),就希奇(2296vi直說.過)(3754意思)耶穌和一個婦人說話(2980vi直說.不完);只是沒有人說:「你是要(2212vi直說.現)甚麼?」或說:「你為甚麼和她說話(2980vi直說.現)?」
- 那婦人就留下(863vi直說.過)水罐子,往(565vi直說.過)城裡去,對眾人說:
- 「你們來(1205VM命令)看(1492VM命令.過)!有一個人將我素來所行的一切事都給我說出來了,莫非這就是(
2076 vi直說.現)基督5547嗎?」 - 眾人就出(1831vi直說.過)城,往耶穌那裡去(2064vi直說.不完.D)。
- 這其間,門徒對耶穌說:「拉比,請吃(5315VM命令.過)。」
- 耶穌說:「我有(
2192 vi直說.現)食物1035吃(5315 vn不定詞『目的』.過),是你們不知道的。」 - 門徒就彼此對問說:「莫非有人拿(5342vi直說.過)甚麼給他吃(5315 vn不定詞『目的』.過)嗎?」
- 耶穌說:「我的食物就是(
2076vi直說.現)(2443 hina目的句)遵行(4160VS假設.現)差我來者的旨意,做成(5048VS假設.過)他的工。 - 你們豈不說(3004vi直說.現)『到(2064vi直說.現.D)收割的時候還有(3754意思)(
2076 vi直說.現)四個月5072』嗎?(2400看)我告訴(3004vi直說.現)你們,舉(1869VM命令.過)目向田觀看(2300VM命令.過.D),(3754意思)莊稼(1526 vi直說.現)已經熟3022了(原文是發白,可以收割了。 - 收割的人得(2983vi直說.現)工價,積蓄(4863vi直說.現)五穀到永生,叫(2443 hina目的句)撒種的和收割的一同快樂(5463VS假設.現)。
- (1063原因)(
2076vi直說.現)俗語說:『(3754意思)那人撒種(2076vi直說.現)(vp分),這人收割』,這話可見是真的228。 - 我差(649vi直說.過)你們去收(2325 vn不定詞『目的』.現)你們所沒有勞苦的;別人勞苦(2872vi直說.完),你們享受(1525vi直說.完)他們所勞苦的。」
- 那城裡有好些撒馬利亞人信了(4100vi直說.過)耶穌,因為那婦人作見證(vp分)說3056:「(3754意思)他將我素來所行的一切事都給我說出來(2036vi直說.過)了。」
- 於是撒馬利亞人來見(2064 vi直說.過)耶穌,求(2065vi直說.不完)他在他們那裡住下(3306 vn不定詞『目的』.過),他便在那裡住了(3306vi直說.過)兩天。
- 因耶穌的話3056,信的(4100vi直說.過)人就更多了,
- 便對婦人說:(3754意思)「現在我們信(4100vi直說.現),不是(3754意思)因為你的話2981,是(1063原因)我們親自聽見了(191vi直說.完),知道(1492vi直說.完)(3754意思)這真是(
2076 vi直說.現)救4990世主5547。」 - 過了那兩天,耶穌離了(1831vi直說.過)那地方,往加利利去。
- 因為(1063原因)耶穌自己作過見證(3140vi直說.過)說:「(3754意思)先知在本地是(
2192 vi直說.現)沒有人尊敬的5092。」 - 到了加利利,加利利人既然看見(vp分)他在耶路撒冷過節所行的一切事,就接待(1209vi直說.過.D)他,因為(1063原因)他們也是上去(2064vi直說.過)過節。
- 耶穌又到了(2064vi直說.過)加利利的迦拿,就是他從前變水為酒的地方。有(
1510 vi直說.不完)一個大臣937,他的兒子在迦百農患病。 - 他聽見(vp分)(3754意思)耶穌從猶太到了(2240 vi直說.現)加利利,就來見(565vi直說.過)他,求(2065vi直說.不完)他(2443 hina目的句)下去(2597VS假設.過)醫治(2390VS假設.過.D)他的兒子,因為(1063原因)他兒子快要(3195vi直說.不完)死(599 vn不定詞『目的』.現)了。
- 耶穌就對他說:「若不看見(1492 不+VS假設/命令.過)神蹟奇事,你們總是不信(4100不+VS假設/命令.過)。」
- 那大臣說:「先生,求你趁著我的孩子還沒有死(599 vn不定詞『目的』.過)就下去(2597VM命令.過)。」
- 耶穌對他說:「回去吧(4198VM命令.現.D),你的兒子活了(2198vi直說.現)!」那人信(4100vi直說.過)耶穌所說的話就回去了(4198vi直說.不完.D)。
- 正下去(vp分)的時候,他的僕人迎見(5221vi直說.過)他,說他的兒子活了(2198vi直說.現)(3754意思)。
- 他就問(4441vi直說.過.D)甚麼時候見好的。他們說:「昨日未時熱就退了(863vi直說.過)(3754意思)。」
- 他便知道(1097vi直說.過)(3754意思)這正是耶穌對他說「你兒子活了(2198vi直說.現)」的時候;他自己和全家就都信(4100vi直說.過)了。
- 這是耶穌在加利利行的(4160vi直說.過)第二件神蹟,是他從猶太回去(vp分)以後行的。